ÈËÉú¾ÍÊDz©¡¤(Öйú)×ðÁúAGÆì½¢Ìü

ÈËÉú¾ÍÊDz©¡¤(Öйú)×ðÁúAGÆì½¢Ìü(LianLian Global)¹ÙÍøÊ×Ò³

ÍâóӢÓï¿ÚÓï900¾äÖ®¶Ô°ü×°µÄ½¨Òé¼°ÒªÇó

ÍâóӢÓï¿ÚÓï¶Ô°ü×°µÄ½¨Òé¼°ÒªÇó
2022/07/28
³ö¿ÚÍâó

Part One

1.If cartons are used, please put each chemical in strong polythene bags to ensure protection from dampness.

ÈôÊÇÓÃÖ½Ïä £¬£¬£¬£¬£¬£¬£¬Çë°Ñÿ¸ö»¯Ñ§ÖÆÆ··Å½øÓ²ÍßÀãºÐÒÔ°ü¹ÜÃâÓÚÆÆËð 

2.Cases must have an inner lining of stout, water-resistant paper.Ïä×Ó±ØÐèÄڳĽáʵ¡¢·ÀË®µÄÖ½

3.We do not object to packing in cartons, provided the flaps are glued down and the cartons secured by metal bands.

ÎÒÃDz»×èµ²ÓÃÖ½Ïä°ü×° £¬£¬£¬£¬£¬£¬£¬Èô·ÀË®´¦Íѽº £¬£¬£¬£¬£¬£¬£¬ÇëÓýðÊô´øÀο¿Ö½Ïä

4.Packing in sturdy wooden cases is essential. Cases must be nailed and secured by overall metal strapping.

ÓüáÒòµÄľÏä°ü×°ÊÇÐëÒªµÄ £¬£¬£¬£¬£¬£¬£¬Ïä×ÓÕûÌ屨ÐèÓýðÊô´ø¶¤ÀÎ

5.I would suggest you strengthen the carton with double straps.

ÎÒ½¨ÒéÄãÃÇÓÃÁ½Ìõ´ø×Ó¼ÓÒòÖ½Ïä

6.As the goods will probably be subject to a thorough customs examination, the cases should by of a type which can be easily made fast again after opening.

ÓÉÓÚ»õÎï¿ÉÄÜÒªº£¹Ø¼ì²é £¬£¬£¬£¬£¬£¬£¬ÒÔÊÇÏäÓ¦¸ÃÓÐǦ·â £¬£¬£¬£¬£¬£¬£¬ÕâÑùÔÚ·­¿ªºóºÜÈÝÒ׿ìËٵطâÏä

7.To avoid pilferage, we hope that the goods will be packed in wooden cases instead of in cartons as the cartons are easier to be cut open.

Ϊ×èֹ͵ÇÔ £¬£¬£¬£¬£¬£¬£¬ÎÒÃÇÏ£Íû»õÎïÓÃľÏäÈ¡´úÖ½Ïä°ü×° £¬£¬£¬£¬£¬£¬£¬ÓÉÓÚÖ½ÏäÒ×±»¸î¿ª

8.We have no objection  to your packing the goods in cartons  if  you guarantee  in your sales  confirmations that you will pay compensation if we fail to get indemnification from the insurance company for the

reason that the goods are not packed in seaworthy wooden cases.

Òò»õÎïûÓÃÊʺϺ£Ô˵ÄľÏä°ü×°ÊÜË𠣬£¬£¬£¬£¬£¬£¬ÈôÎÞ·¨´Ó°ü¹Ü¹«Ë¾»ñµÃÅâ³¥¶øÄãÃÇÄÜÅâ³¥ÈËÉú¾ÍÊDz©¡¤(Öйú)×ðÁúAGÆì½¢Ìü»° £¬£¬£¬£¬£¬£¬£¬ÎÒÃDz»×èµ²ÓÃÖ½Ïä°ü×°¡£¡£¡£¡£¡£¡£¡£

9.We want the machine to be packed each in wooden case supported with soft materials to ensure that"

"the machines thus packed will not shift inside the cases.

ÎÒÃÇÏ£Íû»úеÄÜÓóÄÓÐÈíÖÊÁϵÄľÏä°ü×°À´°ü¹ÜÕâÑù°ü×°µÄ»úеÃâÓÚÒÆÎ»

10.The green beans can be supplied in bulk or in gunny bags.

Çà¶¹¿ÉÉ¢×°»òÂé´ü×°

11.We asked the factory to use stronger cartons and double straps.

ÎÒÃÇÒªÇó³§¼ÒʹÓýáʵµÄÖ½ÏäºÍË«´øÀο¿

12.Please see to it that each carton is properly sealed, with a fireproof lining inside.

Çë¿´ÇåÎúÿÏäÓ÷À»ðÄÚ³ÄÖÊÁÏÀ´ÊÊÍâµØÃÜ·â

13.We need these goods to be packed in special packing materials even though they may cost us more.

ÎÒÃÇÐèÒªÓÃÌØÊâµÄÖÊÁϰü×°»õÎï £¬£¬£¬£¬£¬£¬£¬Ö»¹ÜËüÃÇ»áÆÆ·ÑÎÒÃǸü¶à³®Æ± 

14.We would like to have the screws packed in double gunny bags.ÎÒÃÇÏ£ÍûÓÃÂé´ü°ü×°ÂÝË¿

15.In order to avoid any possible damage in transit, we would ask you to pack the goods in strong

but small wooden cases.

ΪÁË×èÖ¹ÔËÊäÖÐÈκÎÊÜËðµÄ¿ÉÄÜ £¬£¬£¬£¬£¬£¬£¬ÎÒÃÇÒªÇóÄãÃÇÓýáʵ¶øÐ¡ÇɵÄľÏä°ü×°»õÎï

16.We refer  special  cartons  of 30cm*60cmwith  two or three  dozen to each carton  because it ¡¯ s convenient and easy to handle.

ÎÒÃÇÒªÇóÓà 30cm*60cmµÄÌØÊâÖ½Ïä £¬£¬£¬£¬£¬£¬£¬Ã¿ÏäÁ½´ò»òÈý´ò £¬£¬£¬£¬£¬£¬£¬ÓÉÓÚÕâÑù±ãÓÚ°áÔË

17.You ¡¯d better pack them in cartons of 10kg each instead of wooden cases of 6 kg.

ÄãÃÇ×îºÃÓÃÿ 10kg ¹«½ïÒ»ÏäµÄÖ½ÏäÈ¡´úÿ  6 kg ¹«½ïÒ»ÏäµÄľÏä°ü×°ËüÃÇ

18.As you know , paint is a highly inflammable commodity , and extra precautions are necessary. We should like you to have the goods packed in strong metal cartons, each containing 40 tins.

ÄãÖªµÀ £¬£¬£¬£¬£¬£¬£¬ÓÍ»­ÊÇÒ»ÖÖÒ×ȼÉÌÆ· £¬£¬£¬£¬£¬£¬£¬ÌØÊâÉóÉ÷ºÜÓÐÐëÒª¡£¡£¡£¡£¡£¡£¡£ÎÒÃÇÒªÇóÄãÓýáʵµÄ½ðÊôÏä°ü×° £¬£¬£¬£¬£¬£¬£¬Ã¿Ïä×°   40 ·ù

19.Is your normal packing still ten dozen per carton?

ÄãÃǵÄÕý³£°ü×°ÈÔÊÇÿÏä  10 ´òÂð

20.We hope that the beer is packed six bottles in a box which should be beautiful, durable and easy to carry.

ÎÒÃÇÏ£ÍûÆ¡¾Æ 6 ƿһÏä £¬£¬£¬£¬£¬£¬£¬ÕâÑù»áÑŹۡ¢ÄÍÓò¢Ò×ÓÚ°áÔË

Part Two

21. The packing must be able to withstand rough handling.

°ü×°±ØÐè¾­ÊÜסҰÂù°áÔË

22.When packing, please take into account that the boxes must be able to withstand rough handing and transport over very bad roads.

°üװʱÇë˼Á¿µ½ºÐ×Ó±ØÐè¾­ÊܵÄסҰÂù°áÔËÒÔ¼°Æéá«õè¾¶µÄÔËÊä

23.Please give special attention to the packing, or the good could be damaged in transit.

ÇëÌØÊâ×¢ÖØ°ü×° £¬£¬£¬£¬£¬£¬£¬²»È»»õÎïÔÚÔËÊäÀú³ÌÖлᱻËð»µ

24.Greater care must be given to packing, as any damage in transit would cause us heavy losses.

±¶¼Ó¹Ø×¢°ü×° £¬£¬£¬£¬£¬£¬£¬ÓÉÓÚÔËÊäÖÐÈκεÄË𻵽«»áµ¼ÖÂÎÒÃÇÑÏÖØËðʧ

25.Please ship the goods in strong packing to ensure good condition on arrival.

ÇëÓýáʵµÄ°ü×°ÔËÊäÒÔÈ·±£Çå¾²µÖ´ï

26.The packing must be in line with local market preference.

°ü×°±ØÐèÓëÍâµØÊг¡Æ«ºÃÏàÎǺÏ

27.A large  number of the bed spreads we ordered  from you last  year were found soiled  when they  reached us . I hope you will take necessary precautions in packing this consignment.

È¥ÄêÏòÄã¶©¹ºµÄ´ó×Ú´²µæµÖ´ïÎÒÃÇʱ±»·¢Ã÷çèÎÛ £¬£¬£¬£¬£¬£¬£¬ÎÒÏ£ÍûÄãÃǶ԰ü×°ÒªÌØÊâÔ¤·À

28.Your packing must be seaworthy and can stand rough handling during transit."

"ÄãÃǵİü×°±ØÐèÊʺϺ£ÔËÇÒÔÚÔËÊä;Öо­µÃÆðÒ°Âù°áÔË

29.We hope that the goods should be packed in a manner which ensures their safe arrival at the destination and facilitates their handling in transit.

ÎÒÃÇÏ£ÍûÕâÅú»õ°ü×°µÄÆø¸ÅҪȷ±£»£»£»£»£»£»õÎïÇå¾²µÖ´ïÄ¿µÄµØÇÒÔÚÔËÊäÖбãÓÚ°áÔË

30.The wooden cases used to pack the goods should be securely strapped.°ü×°»õÎïÓõÄľÏäÒªÓðü×°´ø¼Ó¹Ì

31.The packages should be marked with the same numbers as given on the order sheet.

°ü×°Ó¦Óɶ©µ¥ÉÏÁÐÃ÷µÄÏàͬÊý×Ö±ê¼Ç

32.As regards  markings,  please  note that  the port  of destination,  Shanghai,  should be clearly stenciled on each case with the case number for easy indentification.

¹ØÓÚ±ê¼Ç £¬£¬£¬£¬£¬£¬£¬Çë×¢ÖØÄ¿µÄµØ¡ªÉϺ£ £¬£¬£¬£¬£¬£¬£¬Ã¿ÏäÉÏÓýÏÁ¿ÏÔ×ŵÄÊý×ּӸǸÖÓ¡

33.As these machines are precision instruments  which cannot stand rough handling, the wording ¡± Handle with Care  ¡± should be also marked on each case.

ÓÉÓÚÕâЩ»úеÊÇϸÃÜÒÇÆ÷ £¬£¬£¬£¬£¬£¬£¬¾­²»ÆðÒ°Âù°áÔË £¬£¬£¬£¬£¬£¬£¬¹ÊÿÏäӦעÃ÷¡°Ð¡ÐÄÇá·Å¡±×ÖÑù

34.Please see that the cases are marked   ¡° Fragile  ¡± or  ¡° handle with care  ¡± .

Çëע֨ľÏäÉϱêÃ÷¡°Ò×Ë鯷¡±»ò¡°Ð¡ÐÄÇá·Å¡±

35.Port of destination, package number, gross and net weights, measurement and shipping mark shall be stenciled conspicuously on each package.

ÿÏäÉÏÓ¦ÏÔÖøµÄ±êÃ÷Ä¿µÄµØ¡¢°ü×°ºÅ¡¢Ã«¾»ÖØ¡¢³ß´çºÍßéÍ·

36.For dangerous and poisonous cargo, the natural and the generally adopted symbol shall be marked conspicuously on each package.

¹ØÓÚΣÏÕºÍÓж¾»õÎï £¬£¬£¬£¬£¬£¬£¬Ã¿ÏäÉÏÓ¦ÏÔÖøµØ±êÃ÷Ô¼¶¨³ÉË׵ķûºÅ

37.Please mark the packages with the same lot numbers as given on the order sheet in order to avoid being mixed up.

ÇëÆ¾Ö¤¶©µ¥¶Ô°ü×°×öͬÅú±ê¼ÇÒÔÃâ»ìÏý

38.Every package shall be marked  ¡°CCD¡± in diamond and the package number.

ÿ¸ö°ü×°ÉϾͱêÃ÷ÁâÐεġ° CCD¡±ºÍÏäºÅ

39.Please mark the bales with your company  ¡¯ s initials in a diamond.

ÇëÓùó˾µÚÒ»¸ö×ÖĸÒÔÁâÐη½·¨±ê¼Ç»õÎï

40.Correct and distinct marking for the outside containers is absolutely necessary.

׼ȷ¶øÇåÎúµÄÍâÏä±ê¼ÇÊǾø¶ÔÓÐÐëÒªµÄ

¸ü¶à
¡¾ÍøÕ¾µØÍ¼¡¿¡¾sitemap¡¿